РАЗВОДИТЬ ВОЛЫНКУ
• ТЯНУТЬ (РАЗВОДИТЬ) ВОЛЫНКУ highly coll, disapprov
[VP; subj: human]
=====
⇒ to act very slowly, procrastinate in dealing with s.o. or sth.:
- X тянет волынку••≈ X is dragging things (it) out;
- X is dragging his feet;
- [in limited contexts] X is stalling;
- X is taking his own sweet time (about thing Y <it>).
♦ "...Аркашка с ней [Ириной] долго канителиться не будет, поиграет и прогонит... Он ведь не в отца, не такой, чтобы тянуть волынку годами!" (Залыгин 1). "Arkady won't waste much time on her [Irina]. He'll have his bit of fun then kick her out. ...He doesn't take after his father, he won't drag it out for years" (1a).
Смотреть больше слов в «Большом русско-английском фразеологическом словаре»
РАЗВОДИТЬ КАНИТЕЛЬ →← РАЗВОДИТЬ БОДЯГУ